星期日, 9月 28, 2008

罷免背叛台灣的馬英九!!! 罷免無能加九劉的馬英九!!!

1994年,盧旺達爆發瘋狂的種族屠殺,短短百餘日就殺了近百萬人,而且絕大多數受害者是被大砍刀和棍棒殺死的。
1994年,盧旺達內戰再度爆發,伴隨著兩派武裝在前線的激烈廝殺,胡圖族極端分子在全國範圍內大肆殘殺圖西族和胡圖族溫和派,實行種族滅絕政策。甚至相當偏遠的山區也發生了部族屠殺,一卡車、一卡車逃難的婦女、兒童被殺死,路邊溝旁屍橫遍野,慘不忍睹。短短百日之內,近百萬無辜者被殘酷殺害,兩百多萬難民逃亡國外,另有兩百多萬人流離失所。
大屠殺是長期殖民統治帶來的惡果,在歐洲人來到盧旺達之前,胡圖、圖西兩個部族之間並沒有什麼矛盾。殖民主義者在盧實行「以夷制夷」的政策,在兩大部族之間輪番製造矛盾,從而埋下了兩者不和的種子。1962年盧旺達獨立,獨立前後就發生過多次部族仇殺,造成大批難民外逃,部族矛盾進一步加深。1990年十月,僑居烏干達的圖西族難民組織盧旺達愛國陣線與胡圖族政府軍又爆發長達三年的內戰,雙方雖於1993年八月簽署了和平協定,終因積怨太甚而未能得到真正實施,進而在1994年總統遇難時再度爆發全面內戰。(《環球時報》2004年04月09日第七版)

星期日, 9月 21, 2008

無能的程度簡直就像血腥賤踏台灣人民一樣;這些在台灣的中國執政黨

千年不壞的都江堰----台灣30條十幾年就斷的斷橋(50年黨國大鍋飯的危害之烈如此可見一般): 還有~程序丘豐斷橋~人民死了.
台灣電視台:
2008年9月25日下午1點22分台灣衛生署長記者會: 三聚氰胺;含量

檢驗標準降為 2.5ppm. 比照中國香港檢驗標準. 三聚氰胺根本是非食品,不能添加在食品內;這些在台灣的中國執政黨,為了中國讓台灣人吃2.5ppm 的三聚氰胺--毒物.這樣殘害台灣人民 !
極權中國政權解放軍的犯台急先鋒.
WHO已把台灣比照:馬台灣地區長, 降為中國台灣, 正本先照會
中國, 副本為中國台灣.
在中國毒奶粉中,台灣各級關卡一路潰敗到-紅豆餅; 再要兩千萬三百萬台灣人民自己把關嘔
!台灣人民還不覺醒嗎?難道要到大縱隊解放軍到台灣來交流嗎?
擋三大軍購三年拒絕討論,黨國說了算(極權集團的特徵);實際結果就是棄械,大大減少極權中國犯台成本(一台潛艦要極權中國付出十兆犯台代價).
開放台東花蓮等8機場;暴露佳山等最後反制空作戰的2基地, 被炸毀危機增大數倍.
直通航線應變時間為零.
台灣子弟軍隊變成送死部隊.
教育體系資變.
台灣對中國的最後防線被催毀得乾乾淨淨.
極度的弱化台灣軍力; 把台灣的經濟變成中國的附庸, 極權殺戮台灣人民.
在美國人的眼中:2008年5 月20日馬英九上台後, 把台灣,去主權, 去外交, 去軍備--棄械撤防; 還要甚麼軍售? 國務院卡軍售--刪除潛水艦軍售(原是布希批准的).



2008-11-10
轉載/袁紅冰:2016年不戰而解決台灣

【看中國記者楊逸凡採訪報導】在10月25日的台灣60萬人「反黑心顧台灣」的遊行後,海協會立即在27日發函給海基會,向台灣人民道歉,針對此事件,中國大陸著名法學教授袁紅冰表示其看法,他說:「海協會沒有資格代表中共暴政來進行道歉。」並說,「60萬人走上街頭對中共影響很大,會使中共恐懼,同時會使中國大陸的民眾感到歡欣鼓舞。」他表示:「三陸毒奶粉事件不是一個簡單的個體犯罪,也不僅僅是生產廠家的犯罪,這是一個危害到整個人類健康的□嚴重的□有組織的犯罪,在這整個的犯罪過程中,除了制造奶粉的廠家之外,負責監管的各級中共官員,各個部門的官員都應當負有自己的罪責。因此這種道歉應該由中共暴政的政府來做出,所以海協會做這種道歉沒有任何意義。」對於道歉函中提到「嚴肅查處相關責任人」一事,袁紅冰認為:「海協會在道歉函中所做的保證,都是一種虛假的宣傳,因為海協會本身根本沒有能力懲辦任何人,所以這一次的道歉只是虛偽的表態,目的是欺騙台灣人民。此一道歉只不過是為了陳雲林來台灣的鋪路,為了增加欺騙性,緩和台灣民眾對中共官員從各個角度體現出來的憤怒。」他提醒台灣民眾不要被中共的宣傳所欺騙,也對於台灣政治人物對中共認識不清感到憂心,他表示雖然在台灣有一些立法委員表示海協會的道歉沒有實質的意義,但他們似乎並沒有意識到海協會是沒有資格來代表中共暴政來進行道歉的。他說:「台灣民眾應該明白海協會根本就沒有資格來進行這種道歉。中共指使一個根本沒有權利做這種道歉的人來道歉,他的目的只能是欺騙。」對於面對台灣幾十萬人上街遊行反對陳雲林來台的情況下,中共方面還是執意要讓他來的問題,袁紅冰表示那是中共的戰略部署,他說:「在今年六月份,中共最高當局召集所有涉台的工作單位開了一次秘密會議,此次會議做出了一個決議,其核心內容就是要在2016年前不戰而解決台灣問題,用中共的暴政制度來控制台灣的民主制度。總的戰略分兩步,第一步就是在2012年以前加快和台灣的經濟的□文化的□社會的全面交流,透過交流全面滲透到台灣社會各個方面,然後在2012年之後再提出明確的政治要求,也就是用極權專制來控制台灣。」為什麼中共那麼急於想控制台灣,袁紅冰表示:「中共本質上是中國歷史上最大的一個賣國賊集團,中共的憲法裡明確的規定全體中國人都必須接受馬克思的思想指導,這實際上就是把中國變成來自德國的這個邪惡理論的精神和文化的殖民地,變成馬克思主義的政治的殖民地,中國在精神□文化和政治的意義上,實際上已經亡國了。而台灣的民主政治成為中共非常恐懼的事,他害怕中國大陸的民眾會走台灣的路。」對於台灣民眾應如何面對陳雲林來台,袁紅冰建議:「台灣民眾應該運用各種民主政治付予的權利,60萬人走上街頭對中共影響很大,會使中共恐懼,同時會使中國大陸的民眾感到歡欣鼓舞,對整個人類具有啟示作用,同時對世界起到教育作用,台灣人民利用自己民主的權利,所舉行的這種遊行示威很偉大。該文網址: http://www.secretchina.com/news/268845.html繁體: http://cdict.freetcp.com/convert/g2b_url.cgi?word=http%3A%2F%2Fwww.secretchina.com%2Fnews%2F268845.html看中國: http://www.secretchina.com/

轉載/人權運動者Howard的文章:今日台灣與達賴13世的警語

Warnings from His Holiness the 13th Dalai Lama’s political testament to Tibet in 1932, a warning to Taiwan today. Reflections on the Twentieth Century’s most prophetic political treatise.Howard Fass, Danvers, MA, USA1932年達賴喇嘛十三世的警語和今日的台灣法霍爾今天,大家都知道達賴喇嘛十四世,他的形象世界尊崇,但在中國佔領的西藏卻是非法的。在這個充滿不穩定和暴力的世界,他始終是一個追求熱情及理性的獨特聲音。面對中國北京政府逐步在文化上及實質上的種族滅絕手段下,他努力不懈的追求西藏人民基本的自由與和平,1989年諾貝爾和平獎得獎至今,獲得世人一再的肯定。除了藏傳佛教界外,達賴喇嘛的前任 (十三世) 較少為世人知道。第十三世可以說是西方首次較有接觸認識的達賴喇嘛。他親身目睹西藏家園遭受兩次入侵,第一次1903至1904年大英帝國入侵導致他藏匿在蒙古,接著1909年滿清朝統治的中國帝國入侵迫使他一度流亡印度。直到1933年第十三世達賴喇嘛圓寂,他一直致力爭取西藏的自由和獨立。今天的台灣,和當時的西藏並沒有多大的不同。從各個角度來看,當時的西藏享有完全的獨立,可以不讓中國外交官和士兵進入,但是這個獨立卻沒有存在於當時世界其他國家的眼中。滿清的中國和隨後1912年國民政府的中國都宣稱擁有西藏,透過他們自己所臆測杜纂的歷史和語言模糊的條約,如1876年的煙台條約(Chefoo Convention)和1913至1914年的希拉姆會議(Shimla Convention)。當然,這些合約的內容西藏從未被徵詢過。令人驚心的是台灣目前的狀況與西藏是那麼的相似。中華人民共和國從未統治過台灣,一天也沒有。除非是他們漢族帝國主義的擴張,其聲稱對台灣有道義上的權利任何人都會質疑的。直到二次世界大戰日本戰敗後,國民黨的中國政府也從未統治過台灣。台灣是同盟國勝利後給他們託管的,但卻發生了毫無兄弟之情的228事件及隨後的白色恐怖。在此之前,日本於1895年從滿清中國取得這個島嶼,雖然當時清朝也沒有完全控制整個台灣。台灣的歷史是複雜和充滿枝節的,而台灣的未來取決於2300萬台灣人民的意願。中華人民共和國聲稱擁有台灣的主權,無論在道德上或政治上是絕對站不住腳的。台灣人民有什麼樣的權利呢?會變成怎麼樣呢?就像西藏在二十世紀初時,台灣人民現在面臨著類似的情況,事實的獨立卻沒有任何國際承認。第十三世達賴喇嘛去世前,曾說過一段著名的政治證言。該文件可能是二十世紀最有力和最先知官方論文,因為它明確警告西藏人民,如果不站起來捍衛自己的國家,會發生什麼事。可悲的是他的警告都已成真。讓我們衷心希望這些警告別在台灣再次成真。台灣人民應研讀這些證言,並思考自己目前的狀況。如果台灣繼續昏睡,從事政治漫遊,無視自己的尊嚴和獨立,將自取滅亡。所幸現在還為時不晚。台灣,請醒來!以下是引自達賴十三世1932年的政治證言。這些完全是預言,卻不幸成真 (中國1950年入侵,1951年藉由“十七條協議”兼併西藏 )。"In the present age the five great degenerations seem to totally dominate life on earth, to the extent that fighting and conflict have become part of the very fabric of human society. If we do not make preparations to defend ourselves from the overflow of violence, we will have very little chance of survival. 目前五大退化似乎完全主宰地球上的生命,鬥爭和衝突已經成為人類社會結構的一部 份。如果我們不做好準備,保衛自己來對抗過度氾濫的暴力,我們生存的機會將極為渺茫。In particular, we must guard ourselves against the barbaric red communists who carry terror and destruction with them wherever they go. They are the worst of the worst. Already they have consumed much of Mongolia, where they have outlawed the search for the reincarnation of Jetsun Dampa, the incarnate head of the country. They have robbed and destroyed monasteries, forcing the monks to join their armies or else killing them outright. They have destroyed religion wherever they’ve encountered it, and not even the name of Buddhadharma is allowed to remain in their wake. I am sure you have heard the reports coming out of Ulan Bator and other such places. 赤色共產黨現在正到處進行恐怖和破壞,我們必須特別警惕自己免受野蠻的暴行。他們壞到極點。他們已經揉爛蒙古,並嚴禁尋找宗教領袖哲布尊丹巴的轉世。他們搶劫和破壞寺廟,強迫僧人加入他們的軍隊,否則就地殺死他們。他們所到之地,宗教必遭摧毀,所經之地,任何佛法教導都不允許。我相信你已經聽到了烏蘭巴托和其他地方傳出來的消息。It will not be long before we find the red onslaught at our own front door. It is only a matter of time before we come into direct confrontation with it, either from within our own ranks or else as a threat from an external (communist) nation. 不久,赤色的屠殺將闖入我們的大門。無論是我們自己整隊以待,或是來自外部威脅(共產主義)的激發,遲早我們都必須直接面對它。And when that happens we must be ready to defend ourselves. Otherwise our spiritual and cultural traditions will be completely eradicated. Even the names of the Dalai and Panchen Lamas will be erased, as will be those of the other lamas, lineage holders and holy beings. The monasteries will be looted and destroyed, and the monks and nuns killed or chased away, the great works of the noble Dharma kings of old will be undone, and all our cultural and spiritual institutions persecuted, destroyed and forgotten. The birthrights and property of the people will be stolen; we will become like slaves to our conquerors, and they will be made to wander helplessly like beggars. Everyone will be forced to live in misery, and the days and nights will pass slowly, and with great suffering and terror. 這種情況必將發生,我們須隨時準備保衛自己。否則,我們的文化和精神傳統將徹底被根除。喇嘛及其他聖職,甚至達賴和班禪喇嘛的職稱都將被刪除。寺廟將被掠奪和破壞,僧侶和尼姑將被趕走或殺死,多年建立的佛法崇高工程將被撤除,我們所有的文化和精神的機構將被迫害,摧毀和遺忘。人民的生存權和財產將被掠奪,我們會成為征服者的奴隸,像乞丐一樣到處流浪束手無策,生活在悲慘世界之中,度日如年,充滿著極端的痛苦與恐懼。Therefore, when strength of peace and happiness is with us, while the power to do something about the situation is still in our hands, we should make every effort to safeguard ourselves against this impending disaster. Use peaceful methods where they are appropriate; but where they are not appropriate, do not hesitate to resort to more forceful means. Work diligently now, while there is still time. Then there will be no regrets."因此,當和平與幸福的力量仍與我們同在,當改變現狀的權力仍在我們手中,我們應該盡一切努力,保衛自己面對這即將發生的災難。在適當的時候用和平的方法,但如果情況不適合,請不要猶豫訴諸於更有力的手段。現在仍然有時間,奮起努力吧!將來我們才不會有遺憾。(作者法霍爾 Howard Fass,人權運動者,現居美國麻州,有時旅居台灣高雄)本文英文原著: http://www.thesnowlion.com/thesnowlionarticles.html